«Совершенно неизвестный» факт против вымысла: эксперты о Бобе Дилане углубились в вопрос о том, что правда, а что вымысел в знаменитом биографическом фильме

Как историк музыки, который провел большую часть своей жизни, погруженный в фолк- и рок-сцены, я могу с уверенностью сказать, что «Going Electric» предлагает убедительное и детальное изображение поворотного момента, когда Боб Дилан включился в работу в Ньюпорте ’65. В фильме показано напряжение между традициями и инновациями, борьба за свободу творчества и сложные отношения внутри музыкального сообщества – и все это с точки зрения, которая глубоко перекликается с моим собственным опытом.

«Спросить: «Каково это?» может помочь оценить фильм, но если вы смотрели биографический фильм о Бобе Дилане «Полное неизвестное», премьера которого состоялась на Рождество, вы, возможно, напевали: «Насколько это правда?» на мелодию «Like a Rolling Stone».

Как истинный фанат, я должен признаться, что фильм Джеймса Мэнголда «Полное неизвестное» мастерски сочетает реальность и вымысел в увлекательном повествовании. Режиссер ловко сжимает временные рамки, объединяет отдельные события, время от времени придумывает имена персонажей и вплетает в сюжетную линию моменты чистого воображения и художественной вольности. Если вы из тех, кто предпочитает наслаждаться фильмом, не слишком беспокоясь об исторической достоверности, то этот фильм определенно для вас. Однако для тех, кто заинтригован соответствием фильма известным фактам, я обратился за советом к нескольким экспертам Дилана, которые помогут распутать паутину реальности и вымысла.

В нашем анализе мы опирались на три ключевые точки зрения: Элайджа Уолд, автор книги «Дилан едет на электричестве! Ньюпорт, Сигер, Дилан и ночь, которая расколола шестидесятые», который много писал на эту тему и снял фильм по его книге. . Несмотря на некоторые сомнения по поводу отклонений фильма от его оригинальной работы, он высоко ценит это. Мы также проконсультировались с Дэвидом Брауном, автором книги «Говоря о Гринвичской деревне: пьянящий взлет и медленное падение американского богемного музыкального Капитолия», который разделяет положительный взгляд на фильм, хотя и признает, что в нем кратко изображена фолк-сцена. Наконец, мы связались с Яном Грантом, энтузиастом Дилана, который ведет два подкаста, посвященных творчеству Дилана, один из которых, «Джокермены», недавно углубился в подлинность фильма, выразив восхищение им и указав на проблему, которая его особенно беспокоила. .

Совсем недавно Мэнголд поделился с EbMaster, что фильм не представляет собой простое изложение, подобное статье в Википедии, и он не чувствует себя обязанным соблюдать фактическую точность в стиле документального фильма – однако он подчеркнул, что их сценарий (написанный в соавторстве с Джеем Коксом) ) также было основано на книге Уолда и других исторических источниках. Более того, Мэнголд упомянул, что обширные личные разговоры с Диланом существенно повлияли на его образ. Фильм получил похвалы от многих, кто был близок с Диланом на протяжении многих лет. Кевин Одегард, гитарист «Blood on the Tracks», сказал: «Мы наслаждались каждым моментом… Критики, которые придирчивы к творческому использованию комбинированных персонажей и сжатых исторических деталей, подобны собакам, поймавшим машину. Они упускают из виду эмоциональное воздействие. трогательного кинематографического изображения Джеймса Мэнголда». Точно так же Рони Блейкли, ветеран тура Rolling Thunder Revue, написала: «Мне приятно видеть, что Боб изображен так тщательно, поскольку его наследие продолжает вдохновлять сегодня, как и тогда. Его магия и величие сияют, и мы улавливаем Взгляд на цену, стоящую за этим, заслуживает награды, как и сам фильм.

В этой статье мы рассмотрим некоторые интригующие вопросы, которые могут возникнуть при просмотре фильма, а также ответы на них.

Неужели на фольклорном фестивале в Ньюпорте в 1965 году кто-то крикнул Бобу Дилану «Иуда», на что он ответил: «Я так не думаю… ты просто врешь»?

Нет… не там. Но, как известно большинству ярых фанатов Дилана, именно этот диалог с публикой действительно произошел год спустя, на концерте в Великобритании в 1966 году в Манчестере, который был широко распространен как контрафакт и в конечном итоге официально выпущен. Итак, Мэнголд объединил два инцидента, в которых по крайней мере часть аудитории восставала против того, чтобы Дилан превратился в рок-н-ролльщика. Подкастер Грант, у которого есть еще несколько проблем с фильмом, не считает, что это смешение можно считать таковым. «В конечном счете, это просто пустяки для фанатов, поэтому я не думаю, что это так или иначе оказывает фундаментальное влияние на качество фильма», — говорит он.

Является ли изображение выступления Дилана в Ньюпорте в 1965 году исторически точным, особенно с учетом реакции аудитории, включая освистывание?

По словам Брауна, «если какой-либо момент в истории музыки был предназначен для сцены биографического фильма, так это выступления Дилана в Ньюпорте – от Пита Сигера и его топора до реакции публики, когда Дилан снова появился на сцене с песней «It’s All Over Now, Baby Blue». Что касается толпы, я считаю, что фильм проделал похвальную работу по передаче хаоса в Ньюпорте, хотя некоторые кадры толпы показались слишком драматичными.

В своей книге «Дилан становится электрическим» Уолд подробно описывает этот знаменательный день, используя свидетельства из первых рук, многие из которых представляют разные точки зрения. По его словам, на мероприятии присутствовало около 17 тысяч человек. Учитывая размер толпы, вполне вероятно, что некоторые люди слышали крики, аплодисменты, смесь того и другого или даже замешательство, поскольку все это правдоподобные воспоминания из разных частей такого большого собрания.

Он отмечает, что сложность точного отражения реакции публики заключается в том, что во время электрического выступления микрофоны были значительно уменьшены из-за высокой громкости сцены, поэтому не существует записи, отражающей живую реакцию публики. Однако присутствовал критик Роберт Шелтон, который делал репортаж для «Нью-Йорк Таймс», и записал свои наблюдения в блокнот после «Фермы Мэгги». В своих записях он фиксировал случаи освистывания толпы, которые писал по мере развития событий, а не как воспоминание. К сожалению, ничего из этого не было записано на пленку. Только когда группа покинула сцену, а Питер Ярроу попытался успокоить публику, микрофоны снова включились, и в этот момент можно услышать, как толпа кричит, чтобы Дилан вернулся. Также были крики о том, чтобы Пит Сигер появился снова, Дилан просил принести акустическую гитару, призывы к тишине со стороны некоторых посетителей и в целом хаотичная и запутанная сцена.

Уолд отмечает: «Одним из примеров, иллюстрирующих это, является мой друг, который живо вспоминает свое сильное восхищение электрическим выступлением Дилана в Ньюпорте, а также свое резкое неодобрение, продемонстрированное вычеркиванием фотографии Дилана в футляре для гитары. Многие люди чувствовали то же самое. Кстати: поначалу они были разочарованы, но вскоре полюбили электрический стиль.

Сложный аспект в повествовании этой истории: перед скандальным электрическим выступлением в воскресенье Дилан уже давал акустическое выступление на фестивале в субботу. Это мероприятие, однако, вызвало недовольство некоторых посетителей, поскольку они ожидали, что Дилан исполнит свой новый электрический материал, и были разочарованы тем, что вместо этого он выступал акустически. «Во время его акустического выступления в субботу днем ​​вы можете услышать публику (на пленке) – многие люди кричали ему, чтобы он сыграл «Like a Rolling Stone», потому что это был хит, который доминировал на радио в то время. Многие люди, приехавшие в Ньюпорт исключительно для того, чтобы увидеть выступление Боба Дилана, друга «Битлз», «Like a Rolling Stone», открыто заявляли о своем недовольстве другими выступлениями. Некоторые из зрителей во время его дневного выступления были такими. даже кричал музыкантам на сцене банджо, чтобы они замолчали, чтобы они могли лучше слышать Боба Дилана. Это напряжение уже существовало на фестивале, прежде чем он вышел на сцену следующим вечером.

Действительно ли Пит Сигер намеревался перерубить провода топором, поскольку Дилан вызывал недовольство некоторых присутствующих своим электрическим выступлением?

В фильме на эту легенду делается тонкая отсылка, когда Сигер (которого играет Эдвард Нортон) просто смотрит на топор, даже не прикасаясь к нему. По оценке Уолда, то, как они изобразили сцену с топором в фильме, было удивительно умно, хотя его книга опровергает представление о том, что Сегер когда-либо намеревался взять его в руки.

В конце концов Сигер признал, что если бы у него был режущий инструмент, он бы перерезал звуковой кабель — утверждение, которое было вымышленным. Чтобы уточнить, упоминание «топор» произошло просто из-за того, что Питер Ярроу сказал (в микрофон для публики): «Он пошел за своим топором», когда Дилан на самом деле пошел за гитарой для своего сольного акустического выступления на бис, которое продюсеры фестиваля планировали. с нетерпением прошу. Некоторые зрители неправильно поняли комментарий Ярроу о «топоре», полагая, что он говорил о Сигере и настоящем топоре.

Действительно, в тот момент наблюдение Уолда звучит правдоподобно: «Я ценю, как они изображают Тоши тем, кто его успокаивает, точно так, как описала их дочь — Пит был взволнован, пытаясь остановить волнение, и Тоши вмешался, успокаивая: «Давайте возьмем это». легкий.’

Были ли Дилан и Джонни Кэш преданными друзьями по переписке?

Абсолютно правильно! «Уольд заявил, что сцены, в которых люди обмениваются письмами в самолете, были напрямую цитированы из их реальных писем. Он даже включил некоторые из них в свою книгу. Как упомянул EbMaster во время освещения открытия Музея Боба Дилана в Талсе оригинальные рукописные письма фанатов, которыми они обменялись, выставлены на всеобщее обозрение посетителям.

Был ли это Кэш под воздействием алкоголя, который побудил Дилана дать рок-н-ролльный концерт в Ньюпорте ’65, учитывая желание Дилана сделать это?

Действительно, изображенное в этом сценарии собрание нетрадиционных мыслителей является чисто вымышленным. Кэш отсутствовал в Ньюпорте в 1965 году; однако годом ранее он сделал там незабываемое появление. Что касается достоверности их взаимодействия на парковке, отражающего суть их отношений… ну, это открыто для интерпретации.

По словам Уолда, некоторые части изображения Кэша кажутся чрезмерными, в то время как другие кажутся достоверными. Он считает, что они зашли в глупости Кэша слишком далеко. Например, маловероятно, что Кэш разбивал машины в Ньюпорте, а если бы он это сделал, он бы проявил больше раскаяния. Хотя Кэш действительно был безрассудным, он не был деструктивным в такой конкретной манере, особенно во время своего выступления в Ньюпорте, которое имело для него большое значение. Кэш пытался произвести там хорошее впечатление, потому что хотел проникнуть на рынок колледжей на севере. В Ньюпорте артисты зарабатывали всего 50 долларов, поэтому Кэш терял деньги, выступая там. Однако он видел потенциал в этой аудитории и записывал «Балладу об Айре Хейс» из журнала Broadside Magazine, что является одним из ироничных аспектов этой ситуации — люди часто воспринимают его как человека, находящегося за пределами фолк-сцены, но на самом деле он пытался вписаться в него и получить признание в нем. Однако этот фильм не о Джонни Кэше; Мэнголд уже снял этот фильм («Переступить черту»).

Какой вымышленный момент в фильме придумал Дилан и попросил Джеймса Мэнголда включить в сценарий?

Ответ на этот вопрос совершенно неизвестен; Мэнголд держит это в секрете, который держит под своим жилетом. Но Уолд готов рискнуть своей догадкой. «Мы все слышали историю о том, что Дилан предложил добавить совершенно вымышленную сцену, но никто не говорит, что именно. Если бы мне пришлось угадывать, я бы предположил, что это был «Сейчас, Путешественник» (повторяющийся мотив), просто потому, что это единственная вещь в этом фильме, которую я легко могу представить, что придумал Дилан, и не могу представить, чтобы кто-то другой изобретал ее в качестве мотива. часть его истории». Персонаж Дилана и персонаж, основанный на реальной подруге Сьюз Ротоло, идут смотреть фильм-возрождение в начале своего ухаживания, а затем воспроизводят момент из него в горько-сладком прощании в кульминации этого фильма. «Поскольку Дилан — старый поклонник кино, я могу представить, как он представляет себе сцену из Бетт Дэвис и Пола Хенрейда из «Сейчас, Вояджер», — предполагает Уолд. «Мне кажется маловероятным, что кто-то другой придумал бы это. Когда я это вижу, я говорю: «Это мило». Это случилось? Не имею представления.»

Вместо того, чтобы начинать с нуля, давайте вернемся к начальным этапам: представляет ли фильм достоверное изображение первых дней Дилана в Нью-Йорке и его быстрой интеграции на сцену фолк-музыки? Кроме того, насколько правдивыми были краткие характеристики музыкантов, действовавших на этой сцене примерно в 1961 году?

В своей новой книге «Говоря о Гринвичской деревне» Браун тщательно документирует яркую фолк-сцену той эпохи. Однако он выражает определенное беспокойство по поводу того, что в фильме замалчивается этот критический период и его влиятельные фигуры. «Учитывая мое обширное исследование современников Дилана в Гринвич-Виллидж и мое общение со многими из тех, кто еще жив», — заявляет Браун, — «было удивительно видеть, что в фильме изображено так мало этих людей». Он задается вопросом: «Где Фил Окс, Том Пэкстон, Лен Чендлер, Кэролин Хестер и Терри Тал, первый менеджер Дилана? Кажется, что Дэйв Ван Ронк, значимая фигура даже тогда и кем-то, кем восхищался Дилан, появляется только в двух коротких сценах и не идентифицируется должным образом». Браун признает, что невозможно включить всех в такой фильм, но он считает, что из-за отсутствия большего количества персонажей у нас остается неполное понимание разрушительного влияния Дилана на Деревню, выходящее за рамки только национального влияния. Он предполагает, что отношения Дилана с Оксом могли бы стать некоторыми захватывающими сценами, поскольку их динамика воплощала в себе дебаты об актуальной и личной, акустической и электрической музыке того времени.

Помимо книги «Дилан становится электрическим!», Уолд также является автором биографии Дэйва Ван Ронка. Интересно, что Уолда не беспокоит, что этот выдающийся певец не упоминается по имени в фильме или не упоминается в титрах, вместо этого он, похоже, отсутствует. «Ван Ронк в фильме практически отсутствует, и меня это вполне устраивает», — заявляет Уолд. «С другой стороны, у Нойвирта более заметная роль, и я считаю, что она изображена довольно хорошо.

Грант нашел удивительным встретить известных личностей, как только ступил в город. При входе в его самое первое здание к нему подошел не кто иной, как Дэйв Ван Ронк и заговорил. Всего два часа спустя он уже был в Нью-Джерси, встретившись с Вуди Гатри и Питом Сигером – и все это в течение шести часов после прибытия в Нью-Йорк. Такая быстрая последовательность событий заставила Гранта приподнять бровь, хотя он знал, что ради драматического эффекта в искусстве придется пойти на некоторые вольности с реальностью.

Воодушевляли ли публику первые выступления Дилана с самого начала?

В фильме предполагается, что Дилан добился большого успеха во время своих первых выступлений. Однако книга Брауна «Говорящая Гринвичская деревня» раскрывает другую историю. Согласно этому рассказу, Дилан временами мог вести себя неловко и неуместно, но у него также были моменты, когда он был уверен и контролировал ситуацию. Со-менеджер Gaslight даже назвал его поначалу провальным, а репортер Daily News сказал, что после его выступления ему мог аплодировать только один человек. Важно отметить, что Шелтон, Альберт Гроссман, Джоан Баэз и другие никогда не находились все вместе в одной комнате в одну ночь, как показано в фильме.

Размышляя о разговорах с очевидцами и личных рассказах тех, кто с тех пор уехал, я был поражен тем, насколько поразительными были голос Дилана, игра на гитаре и ранний репертуар для многих в Гринвич-Виллидж того времени. В отличие от формальных фолк-певцов, которые предшествовали ему в 40-х и 50-х годах, он привнес на эти маленькие сцены сырую, рок-н-ролльную энергию своей уникальной фразировкой, юмором и энергией. Эта грубая грань привлекла одних и оттолкнула других, однако это динамическое напряжение не полностью отражено в фильме. Это не было немедленным увлечением для всех.

Когда-то я был по-настоящему очарован, читая рецензию Роберта Шелтона об исполнителе в «Нью-Йорк Таймс». Он заявил, что этот человек полон таланта, и мое восхищение возросло еще больше после того, как я стал свидетелем его второго выступления в Фолк-Сити. Эта похвала, как оказалось, оказала глубокое влияние на карьеру артиста.

Было ли во время их первой встречи он оскорбил Джоан Баэз на сцене после того, как преследовал ее в фольклорном клубе Нью-Йорка?

Это выдумано. На самом деле Баэз вообще не слонялся по Нью-Йорку. «Джоан не любила Нью-Йорк. Она была из Кембриджа, который как группа считала себя пуристами, а жители Нью-Йорка гонялись за деньгами. Джоан была ярким примером этого: она отказалась от Columbia Records и Альберта Гроссмана, осталась в Кембридже, а затем уехала в Кармель, Калифорния. Бобби Нойвирт тоже был Кембриджем, а не Нью-Йорком. Но такие вещи приходится упрощать, и я думаю, что это был хороший выбор для фильма».

Как насчет образа Джоан Баэз в целом?

Уолд был невероятно впечатлен пением Моники Барбаро, заявив, что ее выступление превзошло его первоначальные ожидания. Он предполагал, что опытный актер сможет убедительно изобразить пение Боба Дилана, учитывая, что стиль Дилана в первую очередь основан на фразировке. Однако играть роль Джоан Баэз, известной своим мощным вокалом как инструментом, оказалось сложнее. В случае с Барбаро, хотя она и не в совершенстве имитирует голос Джоан Баэз, Уолд нашел ее исполнение исключительным и приятным для слуха.

По словам Гранта, он считает, что в фильме ее персонаж представлен разумно и привлекательно по сравнению с тем, как Джоан Дидион изобразила Джоан Баэз. Он признает, что изображение Баэза Дидионом во многих случаях было резким и несправедливым. Однако он считает, что персонаж достаточно прорисован и кажется более искренним и человечным, чем Сьюз Ротоло или Сильви Руссо, изображенные в фильме. Грант также ценит то, как был изображен диалог между Диланом и Баэзом на Хэллоуин в 1964 году на сцене Нью-Йоркской филармонии. Он находит их почти спор забавной сценой и считает, что она хорошо продумана. Более того, он считает динамику между ними одним из лучших аспектов фильма, а отношения между Диланом и Джоан — одним из самых ярких моментов этого выступления, в котором представлено одно из величайших ранних сольных акустических выступлений Боба Дилана до его перехода на электрическую музыку. в следующем году.

А как насчет персонажа Сильви, который, по общему мнению, должен быть Сьюзи Ротоло?

По словам Уолда: «Они значительно изменили характер Сьюзи и немного выдумали ее. Я боялся, что они просто изобразят ее как обычную девушку по соседству, которую он оставил ради загадочной Джоан, а не как политическую совесть, которая вдохновляла его политическую музыку. Однако я был рад, что они изобразили ее активной в CORE и участвующей в политических событиях вместе с Диланом. Кроме того, я был рад, что именно она покинула его, а не наоборот.

По словам Гранта, фильм предполагает, что она сыграла важную роль в знакомстве Боба с написанием политических песен, поскольку она вовлекала его в многочисленные студенческие акции, митинги и собрания, которые она посещала до его приезда. Хотя фильм намекает на это, он считает, что к концу фильма она в значительной степени затмевается или становится незначительной.

Был ли любовный треугольник с участием Дилана, Баэза и Сьюз Ротоло, который продолжался, когда в 1965 году проходил фольклорный фестиваль в Ньюпорте?

В фильме неясно, почему Дилан решает поехать в Ротоло на фестиваль на своем мотоцикле, а позже наблюдает, как они эмоционально соединяются, намекая на потенциальные затянувшиеся чувства или сложную динамику. Тем не менее, Ротоло не поехал на фестиваль, и к этому моменту их романтические отношения закончились. То же самое касается и Баэза, хотя они продолжали выступать вместе. Динамика отношений между этими тремя персонажами, часто называемая «треугольником», служит скорее символизмом двух контрастирующих аспектов жизни Дилана, от которых он отходит, одновременно подчеркивая его художественные трансформации.

Есть ли какой-нибудь потенциальный главный персонаж, который полностью исключен?

Очень интересно, что вы подняли эту тему. И Грант, и Ричард Броуди, критик The New Yorker, указали на примечательную оплошность в фильме – отсутствие Сары Лаундс, которая была на грани того, чтобы стать Сарой Дилан. К 1965 году, ко времени фестиваля в Ньюпорте, у Лаундса и Дилана уже были романтические отношения с 1964 года, и они даже совершили вместе долгое путешествие. Они поженились всего несколько месяцев спустя, но в фильме ее присутствие не отражено.

Грант утверждает, что Боба Дилана не существует в изображенной реальности. Джоан Баэз и Сьюз, или Сильви, символизируют два противоположных образа жизни, часто конфликтующих в повествовании. Хотя Дилан демонстрирует признаки идентификации с обоими, он приходит к выводу, что ни одно из них не так важно для него, как стремление к вдохновению. Однако важно отметить, что Дилан находит подходящего романтического партнера, который поддерживает его творческие начинания и способствует полноценной семейной жизни, и Сара является одним из таких примеров. В фильме представлена ​​неполная картина отношений Дилана, основное внимание уделяется его раннему обращению с людьми и суровым аспектам его личности, но игнорируется существенная трансформация, которую он претерпевает с течением времени. Такое изображение отношений Дилана на протяжении всей его жизни кажется в лучшем случае вводящим в заблуждение, возможно, даже неточным.

Говоря проще, Грант предполагает, что персонаж Сьюз на изображении символизирует обычный, повседневный образ жизни, контрастирующий с такими известными артистами, как Боб Дилан или Джоан Баэз. Несмотря на то, что она участвует в студенческих движениях и рисовании, ее считают «нормальным человеком». Однако величие и блеск Дилана сделали его неподходящим для кого-то вроде Сьюз, хотя в конце концов он женился на ком-то похожем.

Причина, по которой тогдашняя романтическая партнерша и будущая жена Дилана не появляется в заключительных сценах фильма, возможно, связана с тем, что романтический «четырехугольник» посчитали сценаристы слишком сложным. Другая возможность, как предполагает Грант, заключается в том, что Дилан хотел держать свою бывшую жену в стороне от дел, потому что она предпочла жить конфиденциально и не обсуждать их отношения публично. Это было очевидно даже в ее мемуарах, опубликованных перед ее смертью, хотя Дилан настояла на том, чтобы выдумать ее персонаж в фильме. Тем не менее, важно отметить, что отношения Дилана и Лаундса действительно были драматизированы, хотя и анонимно, в эпизоде ​​с Хитом Леджером в фильме Тодда Хейнса 2007 года «Меня там нет».

В менее сенсационной манере… Насколько правдивы некоторые закулисные сцены, изображенные в фильме, например, действительно ли Эл Купер импульсивно сыграл партию органа в песне «Like a Rolling Stone», учитывая, что он не был экспертом органист?

В процессе записи «Like a Rolling Stone» были случаи, которые энтузиасты Дилана могли расценить как тонкие намеки. Например, в студию приходит музыкант Эл Купер и утверждает, что он гитарист, но ему говорят, что он у них уже есть. Вместо этого он решает играть на органе, внося свой вклад в то, что позже станет культовой, несмотря на то, что ему некомфортно играть на этом инструменте. Хотя можно сказать, что это произошло, это произошло не так быстро, как показано в фильме, и группа сделала несколько дублей, прежде чем были сыграны эти знаменитые ноты.

Напротив, в фильме неточно показано, что именно Купер купил полицейский свисток, представленный на альбоме «Highway 61 Revisited». Вместо этого в фильме Дилан изображен самостоятельно находящим и покупающим свисток у уличного торговца.

Размышляя о своем возвращении в Ньюпорт в 1965 году, я часто размышлял, действительно ли произошла физическая ссора между моим менеджером Альбертом Гроссманом и известным деятелем фолк-музыки Аланом Ломаксом.

Да, хотя это не было конкретно связано с поступком Дилана, Уолда устраивает изменение времени сцены боя. На самом деле он вполне доволен тем, как Ломакс изображен на сцене в целом.

Алан Ломакс, по словам Уолда, не был противником электричества, как считает большинство людей. Фактически, он, возможно, был первым фольклористом, записавшим группу, использующую электрогитару в 1940-х годах. Вопреки распространенному мнению, Ломакс восхищался рок-н-роллом, и не громкая электрическая музыка группы Пола Баттерфилда расстроила его в Ньюпорте. Вместо этого он был разочарован тем, что первой электрической группой, приглашенной в Ньюпорт, была группа белых студентов колледжа, когда он ранее открыл для себя Мадди Уотерса. В фильме показано, как Ломакс жалуется на то, что они — фальшивая белая полоса, но это не совсем точно; он все еще пытался работать с ними. Несмотря на это, многие люди, скорее всего, посмотрят фильм и продолжат верить, что Ломакс не любил электричество, потому что это преобладающий миф. Однако его конфликт с Гроссманом был реальным, но к Дилану он не имел никакого отношения.

Уолд отмечает: «Что интригует в Ломаксе, так это то, что Ломакс ценил Дилана не больше как акустического исполнителя, чем как электрического. Он ценил фолк-музыку, потому что видел в ней музыку простых людей и верил в таких исполнителей, как Дилан. и The New Lost City Ramblers, и Дэйв Ван Ронк не были настоящими – речь шла не об электрическом и акустическом… что, чтобы было ясно, фильм точно изобразил, но не так, как это могло бы заметить большинство зрителей. тоже верю, что Сцена, где он выходит из себя и Питер Ярроу уходит во время заседания совета директоров, никогда не происходила. Возможно, она не соответствует действительности, но отражает вовлеченных личностей.

Действительно ли Дилан присутствовал на эпизоде ​​телешоу Пита Сигера с ведущим и блюзовым исполнителем?

Нет, эта сцена вымышленная, как и имя персонажа блюзмена, хотя он основан на Большом Билле Морганфилде. И все же Уолд в восторге от этой сцены, потому что она подчеркивает многогранность и любопытство, за которые, по мнению автора, Сигер не получает достаточного признания.

У меня не было возможности встретиться с Диланом лично, поэтому я не могу комментировать этот вопрос, но я знал Пита Сигера и Эда Нортона, играющих его в фильме… и позвольте мне сказать вам, и я, и люди, которые знали Пита Сигера лучше, чем я, и были поражены. Мало того, они точно передали музыку от начала до конца, и ее много, а не только музыка Дилана. Мне особенно запомнилась сцена, когда Дилан и Большой Билл Морганфилд вместе играли блюз, а Сигер вместе с ними начинает играть на банджо. Это конкретное событие произошло не так, как показано, но оно прекрасно отражает то, как Пит Сигер играл на банджо, когда играл с блюзовыми музыкантами. Многие люди, даже те, кто глубоко вовлечен в эту сцену, возможно, не осознают, что Пит Сигер может играть под такую ​​блюзовую музыку. Это изображение удивительно точно, хотя конкретная встреча произошла не в изображенном месте.

Как люди обычно воспринимают Сигера, насколько он взвешен и правдив? Кроме того, основное внимание в фильме уделяется фолк-музыке, а не рок-музыке?

По словам Уолда, «в большинстве изображений истории Дилана люди очарованы Диланом и склонны рассматривать Сигера как скучного фолк-певца. Моя цель в моей книге заключалась в том, чтобы изобразить Сигера таким же сложным и вызывающим человеком, как и Дилан, и чтобы они были разными путями, особенно на фестивале в Ньюпорте, хотя в другое время они действительно шли одинаковыми путями. Интересно, что в фильме также предполагается, что они остались друзьями после этой встречи, и это еще один элемент, который я оценил.

Даже если это было сфабриковано, Уолд ценит то, как фильм заканчивается сценой, где Дилан возвращается в больничную палату Вуди Гатри и вместе играет на губной гармошке в песне «Прощай, было приятно с тобой познакомиться». Это говорит о том, что преобразившийся рокер отказался от фолк-музыки не совсем, а лишь частично и, возможно, не навсегда.

Уолд объясняет, что истории, рассказанные в 70-х годах, часто исходили с точки зрения рока и сочинялись людьми, которые не были поклонниками фолк-музыки или Пита Сигера. Они видели в этом, как Дилан освобождается от монотонных старых фолк-музыкантов и утверждает рок-н-ролл. Однако сегодня мы рассматриваем Дилана как фигуру с глубокими корнями в Америке, человека, который остался верен этой традиции. Следовательно, я считаю, что это конкретное событие воспринимается совсем по-другому не только в фильме, но и молодым поколением — имеет смысл рассматривать этот момент как попытку Дилана дистанцироваться от фолк-движения, но не от фолк-музыки. И действительно, он был.

По сути, «Ферма Мэгги» служит ярким примером. Когда Дилан поет «Я больше не буду работать на ферме Мэгги» в начале своего выступления в Ньюпорте ’65, это явно означает разрыв с этой средой. Однако эта песня на самом деле является переосмыслением старой мелодии под названием «Penny’s Farm», которую Пит Сигер записал в 1950-х годах!

В тот период Сигер, казалось, был искренне обеспокоен тем, что он воспринимал как агрессию. Изображение в фильме Дилана и его товарищей, уставших от заключения, вместе с их заявлением «мы покажем этим чертовым ребятам», кажется мне точным. Первоначально он написал что-то, выражающее гнев и разрушение, но в мою книгу включена цитата той самой недели, где он заявил, что, по его мнению, песня «Maggie’s Farm» была злой и разрушительной. Однако Сигер был человеком, известным своим глубоким самоанализом. Вскоре он передумал, полагая, что неверно истолковал ситуацию, и пришел к выводу, что песня на самом деле мастерская и что Дилану нужно освободиться от наложенных на него ограничений. Они помирились и продолжали встречаться на протяжении многих лет.

Смотрите также

2024-12-26 22:18