Шах Рукх Кхан и его семья озвучили диснеевский «Лев Муфаса» – Global Bulletin

Шах Рукх Кхан и его семья озвучили диснеевский «Лев Муфаса» – Global Bulletin

ЛЕВ И ДЕТЕНКИ

Как киноман, пересекший семь морей в поисках лучших кинематографических жемчужин, я должен сказать, что состав на этой неделе так же соблазнителен, как только что лопнутое зернышко попкорна.


Известный индийский актер Шах Рукх Кхан, недавно посетивший мероприятие в Локарно, сотрудничает со своими сыновьями Арианом Кханом и АбРамом в озвучке хинди-адаптации предстоящего художественного фильма Диснея «Муфаса: Лев».

Фильм, снятый Барри Дженкинсом, повествует об удивительном вознесении любимого правителя на Земли Прайда, одновременно представляя осиротевшего детеныша по имени Муфаса, сострадательного льва по имени Така, принадлежащего к королевскому роду, и их грандиозное путешествие с необыкновенным путешествием. банда изгоев. В фильме использованы оригинальные мелодии Лин-Мануэля Миранды, а актерский состав на английском языке состоит из Аарона Пьера в роли Муфасы, Дональда Гловера в роли Симбы и Брейлин Рэнкинс в роли молодого Муфасы.

Фильм появится в индийских кинотеатрах 20 декабря в версиях на английском, хинди, тамильском и телугу.

Посмотрите трейлер здесь:

ФОРМАТ ДУО

Nippon TV заключила сделку с Astro, малазийской группой, занимающейся контентом и платным телевидением, на локализованные версии двух своих известных форматов сценариев. Начиная с 12 августа Astro будет транслировать малайскую адаптацию «Love’s In Sight!» под названием «Дари Мата Турун ке Хати», а позже транслируется «Домашняя комната» как «Келас Таханан Сикгу Хираги».

Перевод названия: «Любовь приближается!», сериал, вдохновленный популярной мангой, изображает жизнь маргинализированных людей и повествует историю решительной девушки, которая посещает школу для слабовидящих из-за плохого зрения. В другом углу драма под названием «Классный кризис» разворачивается после того, как учитель захватывает в заложники 29 учеников, в конечном итоге раскрывая тайну внезапной и необъяснимой смерти одноклассника. Ранее адаптированные версии этой серии можно найти в Турции и Таиланде.

Джуита Виден, крупный дистрибьютор отечественного и зарубежного контента в Малайзии, заключила соглашение на местную адаптацию.

СИГНАЛ ИНДИЯ

Как знаток кино, я рад сообщить, что южнокорейская компания CJ ENM предоставила права на индийскую адаптацию своего увлекательного драматического формата «Сигнал». Новый спин-офф под названием «Gyaarah Gyaarah» теперь транслируется на Zee5 после его премьеры 9 августа. Этот интригующий сериал, созданный динамичным дуэтом Sikhya Entertainment и Dharmatic Entertainment, обещает заинтересовать зрителей!

В этой корейской драме, созданной Studio Dragon, мы углубляемся в интригующую идею преодоления временных промежутков для раскрытия нераскрытых дел. В центре повествования — современный криминальный психолог, который случайно находит старую рацию, по которой устанавливается связь с полицейским конца 80-х. Они сотрудничают, чтобы разгадать давно неразгаданные тайны и вместе бороться с коррупцией.

Как энтузиаст истории и человек, которого всегда восхищало богатое культурное наследие Индии, я искренне воодушевлен предстоящим фильмом на хинди, который углубляется в важные годы истории нашей страны 1990, 2001 и 2016 годы. На захватывающем фоне Гималайских гор Этот фильм обещает стать интригующей смесью мистики, науки и исторических событий, которая обязательно очарует зрителей.

ПАТТАЙЯ ОБЗОР

После своего первого мероприятия в прошлом году Международный кинофестиваль в Паттайе планирует вернуться во второй части с 21 по 25 августа, который пройдет в Паттайе, Таиланд.

Главной особенностью является конкурсная серия, в которой демонстрируются шесть фильмов: «Морская искорка» из Дании, «Гитлинг» из Филиппин, «Монах и ружье» из Бутана, «Великий Пхукет» (Китай), «Жильцы» из Юга. Корея и «Последняя тень при первом свете» из Сингапура.

В рамках фестиваля «Панорама» будут представлены «Вкус вещей», «Следующий Сохи», «Один в дорогу» и две тайские постановки: «Не друзья» и «Рюичи Сакамото: Опус». Кроме того, в него войдут классические тайские фильмы, такие как «Последняя жизнь во Вселенной» и «Сомсри 422R».

Посетители, среди прочих, поприветствуют португальского кинорежиссера Жоао Педро Родригеша и малазийскую режиссера Аманду Нелл Эу («Тигровые полоски»). Кроме того, на этом мероприятии пройдут дискуссии, семинары, панельные сессии и презентация документального фильма, модерируемая международными экспертами.

Мероприятие проходит в городе Паттайя и организовано совместно с Управлением по устойчивому туризму (DASTA) и Тайским киноархивом.

АЗИАТСКИЕ НАГРАДЫ

Как страстный кинозритель и энтузиаст Азии, я рад сообщить, что престижное Азиатское общество объявило лауреатов премии Asia Game Changer Awards 2024! Эти лауреаты, будь то отдельные лица или группы, оказали неизгладимое влияние на отношения между Азией и миром, создав связи, которые вызывают глубокий отклик. Торжественная церемония и гала-ужин состоятся 24 октября в элегантном отеле Cipriani в самом сердце Нью-Йорка. Мне не терпится стать свидетелем чествования этих замечательных людей, которые изменили ситуацию!

Как любитель кино, я рад сообщить, что известные деятели индустрии развлечений и не только являются частью нашего проекта. К ним относятся:

Смотрите также

2024-08-12 14:47