Члены команды азиатского происхождения, работающие над предстоящим сиквелом Disney «Freakiest Friday», ответственным за производство картины, заявили о наличии спорных решений относительно персонажей азиатского происхождения в оригинальном фильме 2003 года. В предстоящем релизе в августе они стремятся исправить эти проблемы, внеся позитивные изменения.
🚀 Хочешь улететь на Луну вместе с нами? Подписывайся на CryptoMoon! 💸 Новости крипты, аналитика и прогнозы, которые дадут твоему кошельку ракетный ускоритель! 📈 Нажмите здесь: 👇
CryptoMoon Telegram
В фильме 2003 года Джейми Ли Кёртис и Линдси Лохан играют роли конфликтующих матери и дочери. Во время напряжённого спора в китайской закусочной владелица Пеи-Пеи (Розалинд Чао) советует своей маме (Люсиль Сунг) помолчать, но та не слушает. Вместо этого она вмешивается, давая Тесс (Кёртис) и Анне (Лохан) тарелку печений судьбы. ‘Это не лучший момент’, замечает Анна, однако персонаж Люсиль продолжает говорить быстро на китайском. Чтобы заставить её замолчать, Тесс и Анна хватают печенья, которые обладают магической силой и заставляют их поменяться телами до тех пор, пока они не смогут лучше понять друг друга.
Директриса Ниша Ганата выразила свою обеспокоенность по поводу некоторых вредных стереотипов в интервью с Entertainment Weekly относительно фильма. Она вспомнила ощущение раздвоения особенно касательно изображения азиатов и использованной музыки. Сразу же на первых встречах с продюсерами она подняла этот вопрос. Ее презентация была похожа на заявление: ‘Проблемное представление азиатов!’
Как преданный кинофил, я считал своим долгом исправить недочеты предыдущего фильма. Сотрудничая со сценаристом Джорданом Вайссом, стремился наполнить ‘Фрики Фрайди’ небольшими, но значимыми сценами, которые не только резонируют с духом этого фильма, но и дают ощущение завершенности для тех, кто был разочарован определенными аспектами предыдущей версии.
В продолжении Чао и Сун вновь появляются в некоторых захватывающих сценах, однако, в отличие от предыдущего раза, они не будут участвовать в сюжете обмена телами.
В фильме 2003 года это не было задумано умышленно, но тем не менее стало проблемой. Как азиатский человек, я был особенно чувствителен к этому аспекту.
Я испытывал некоторые сомнения насчет ‘Freky Friday’, прежде чем согласился сыграть Эрика, жениха Анны, но был удовлетворен тем, как Гантра справился с азиатским представлением в обновленном фильме — взгляд человека, который внимательно следил за проектом.
Когда я решил присоединиться к проекту, я вспомнил свое первое знакомство с фильмом ‘Freaky Friday’ и подумал: ‘Это кажется довольно устаревшим в плане разнообразия персонажей’. Основываясь на знакомстве с Нишей и разговорами с другими из нашей группы, я был уверен, что у нас есть руководитель, который полностью осознавал стереотипы или проблемы, представленные в оригинале. Я чувствовал себя очень комфортно и уверенно во время всего процесса,
Смотрите также
- Смелый шаг Bitwise с NEAR ETF: сможет ли это вызвать волну или просто всплеск?
- Имоген Фэйт Рид раскрывает душераздирающие истины из пятой серии сериала ‘Хорошая американская семья’!
- Как актерский состав «Декстера: Первородный грех» сравнивается с оригинальными актерами
- Поклонники потрясены: вскрыта настоящая причина ухода Бобби Нэша из сериала ‘9-1-1’!
- Объяснение концовки «Бруталиста»: что происходит с Ван Бюреном?
- Все 16 любовниц Тони в сериале «Клан Сопрано» по порядку
- Том Харди признается, что всегда пытается «отклонить» свадьбы, и делится забавной причиной, по которой друзья перестали его приглашать
- DAZN покупает австралийскую Foxtel в рамках сделки на 2,2 миллиарда долларов с News Corp и Telstra
- Главные персонажи морской полиции, которые покинули шоу (и почему)
- «20 дней в Мариуполе» Режиссер Мстислав Чернов направляется на Сандэнс «2000 метров до Андреевки» под управлением Dogwoof (ЭКСКЛЮЗИВ)
2025-05-01 00:16