Бонг Джун Хо рассказывает, как Роберт Паттинсон преодолел языковые барьеры в фильме «Микки 17»

Режиссер Бонг Джун Хо, известный своими шедеврами как «Память убийства», так и оскароносным фильмом «Паразиты», только что выпустил свой новый проект под названием «Микки 17». Этот научно-фантастический темный комедийный фильм включает впечатляющий актерский состав вместе с Тони Колетт, Стивеном Юнгом и Марком Руффало. Хотя это не первый англоязычный фильм Бонга, корейский является его родным языком. Во время съемок фильма он полагается на переводчика, но неожиданно важную роль в преодолении языковых препятствий сыграл Роберт Паттинсон.


🚀 Хочешь улететь на Луну вместе с нами? Подписывайся на CryptoMoon! 💸 Новости крипты, аналитика и прогнозы, которые дадут твоему кошельку ракетный ускоритель! 📈 Нажмите здесь: 👇

CryptoMoon Telegram


Возможно, вам вспоминается Шарон Чой, надежный переводчик, который сопровождал Бонг Джун-хо на церемонии вручения Оскара, где «Паразит» был признан главным победителем. Позже она сотрудничала с режиссером в создании фильма «Mickey 17«. В интервью Collider режиссер рассказал, что Чой играла критически важную роль на съёмочной площадке, но Роберт Паттинсон сыграл значительную роль в преодолении языкового барьера, возникшего во время производства. «Mickey 17» ознаменовал для режиссера отход от его корейской языковой фильмографии.

Для моих проектов я сотрудничал с или дорабатывал диалоги другого сценариста. В общем, актеры сильно влияли на язык фильма. В случае ‘Микки 17’ это был Роб, на которого я сильно опирался. У него исключительное и неповторимое чувство языка. Большая часть увлекательного диалога в ‘Микки 18’, который он импровизировал, изначально не была заложена в сценарий.

Для этого проекта было чрезвычайно полезно работать с выдающимися актерами, чтобы справиться со сложностями моего владения иностранным языком. Это был действительно командный труд, особенно когда у меня была поддержка такого выдающегося переводчика, как она. Интересно, что она участвовала в съемках ‘Микки 17’, всегда выступая связующим звеном между мной и Робином Паттинсоном, а также между мной и Марком Руффало. Она не просто переводчик; ее работа очень креативна.

Фильм под названием ‘Mickey 17’ дебютировал в кинотеатрах седьмого марта две тысячи двадцать пятого года. Критики встретили его с одобрением, особенно отмечая игру Роберта Паттинсона и его мастерство в воплощении нескольких персонажей с ярко выраженными характерами. На данный момент фильм имеет рейтинг семьдесят девять процентов на Rotten Tomatoes и собрал более шестнадцати миллионов долларов при бюджете производства сто восемнадцать миллионов долларов. Вот официальный синопсис фильма:

В романе ‘Микки7’ Эдварда Эштона Роберт Паттинсон играет персонажа, известного как ‘расходуемый’, который по сути является членом экипажа космической миссии и может быть заменён в случае смерти, поскольку его тело можно обновить с сохранением большей части памяти. Однако после одного такого обновления ситуация принимает неожиданный поворот к худшему.

Что ждет корейского визионера за фильмами ‘Паразиты’ и ‘Микки 17’?

Микки 17 отмечает дебют Бонга в крупном студийном проекте. Несмотря на то что фильм свежий и у него впереди долгий путь к успеху, Бонг уже планирует свой последующий проект в живой съемке. Пока нет информации о месте его съемок, он открыто сообщил Collider, что работает над анимационным фильмом, но конкретных подробностей пока не известно.

С 2019 года я участвую в создании анимационного фильма. Сейчас более ста художников вносят свой вклад в этот проект, и наш производственный процесс идет без сбоев. Сюжет вращается вокруг глубоководных существ, среди которых есть по-настоящему милые главные герои. Также присутствуют человеческие персонажи. Этот CGI-анимационный фильм выделяется своей уникальностью и находится на стадии разработки с предполагаемой датой релиза где-то в 2027 году.

Смотрите также

2025-03-10 02:32