Strict Come Dancing оказались втянуты в скандал о фаворитизме после того, как боссов BBC обвинили в «чрезмерной маркировке» и предоставлении популярной паре «преференциального режима»

Strict Come Dancing оказались втянуты в скандал о фаворитизме после того, как боссов BBC обвинили в «чрезмерной маркировке» и предоставлении популярной паре «преференциального режима»

Как человек, потративший немало времени на наблюдение за индустрией развлечений и ее тонкостями, я должен сказать, что недавние события вокруг Уинна оставили меня в немалом недоумении. Похоже, что с этим джентльменом вырисовывается некая закономерность, и отделить его от спора становится все труднее.


Похоже, что «Танцы со звездами» могут оказаться втянутыми в еще один спор, поскольку многочисленные зрители утверждают, что руководители BBC отдают предпочтение определенному дуэту знаменитостей.

Уинн Эванс и Катя Джонс в настоящее время блистают на популярных танцевальных конкурсах, регулярно получая высшие оценки от 30 до 34 баллов, за исключением первого выступления, за которое они получили 26 баллов.

В субботу известный валлийский оперный певец (52 года) и опытный танцор (35 лет) вернулся на танцпол Strictly, чтобы исполнить сальсу.

Как преданный фанат, я не мог не выразить свое восхищение вашими невероятными упражнениями, — заявил Крейг, — у вас врожденный талант очаровывать публику! Тем временем Мотси восхищалась Винном, называя его своим «солнечным лучом», и призналась, что искренне дорожит им.

Одетые в костюмы красных дьяволов, их танцевальное выступление во время недели Хэллоуина принесло им в общей сложности 31 балл, причем Мотси, Ширли и Антон присудили им по восемь баллов каждый.

Strict Come Dancing оказались втянуты в скандал о фаворитизме после того, как боссов BBC обвинили в «чрезмерной маркировке» и предоставлении популярной паре «преференциального режима»

Несмотря на то, что они получили множество похвал и положительных оценок, некоторые зрители не были в восторге, утверждая, что Винн и Катя, возможно, получили слишком высокие оценки.

Некоторые зашли так далеко, что предположили, что у него было тайное соглашение с определенными лицами, а другие отметили, что судейство, похоже, было в пользу определенных сторон. Один человек был особенно критичен, назвав всю ситуацию полным фарсом или шуткой.

В разговоре с X они выразили свое разочарование: «Уинн постоянно получает слишком высокие оценки каждую неделю, что меня невероятно сбивает с толку. По моему мнению, этот танец явно был его самым слабым выступлением, но он все равно получил три восьмерки? но будьте сбиты с толку этим #строго.

Я не могу в это поверить! Оценка 31 мне кажется абсурдной. Может ли предвзятость BBC повлиять на результаты в пользу Винна в данный момент? Есть ли что-то такое впечатляющее, чего мне не хватает в его игре? #Strictly #StrictlyComeDancing

более вежливая и профессиональная версия вашего высказывания:

По моему мнению, Винн был явно отмечен старше 25, скорее всего, около 26, но уж точно не 31. Похоже, что судьи отдают предпочтение определенным участникам и часто добавляют к их оценкам дополнительный балл-два. Я считаю это несправедливым, но «Танцы со звездами» перестали быть просто танцевальным шоу. #StrictlySpoiler #строго #scd

Я прошу прощения, но мне трудно понять точку зрения судей относительно Винна. В первую очередь во время танца Катя выполняла гимнастику у него на плечах, но даже эта часть не получилась идеальной… #Строго

Какие конкретные условия включены в контракт Винна, который, кажется, каждый раз сильно подчеркивается или детализируется? Это напоминает строгие правила танцев со звездами.

Strict Come Dancing оказались втянуты в скандал о фаворитизме после того, как боссов BBC обвинили в «чрезмерной маркировке» и предоставлении популярной паре «преференциального режима»
Strict Come Dancing оказались втянуты в скандал о фаворитизме после того, как боссов BBC обвинили в «чрезмерной маркировке» и предоставлении популярной паре «преференциального режима»
Strict Come Dancing оказались втянуты в скандал о фаворитизме после того, как боссов BBC обвинили в «чрезмерной маркировке» и предоставлении популярной паре «преференциального режима»
Strict Come Dancing оказались втянуты в скандал о фаворитизме после того, как боссов BBC обвинили в «чрезмерной маркировке» и предоставлении популярной паре «преференциального режима»
Strict Come Dancing оказались втянуты в скандал о фаворитизме после того, как боссов BBC обвинили в «чрезмерной маркировке» и предоставлении популярной паре «преференциального режима»
Strict Come Dancing оказались втянуты в скандал о фаворитизме после того, как боссов BBC обвинили в «чрезмерной маркировке» и предоставлении популярной паре «преференциального режима»
Strict Come Dancing оказались втянуты в скандал о фаворитизме после того, как боссов BBC обвинили в «чрезмерной маркировке» и предоставлении популярной паре «преференциального режима»
Strict Come Dancing оказались втянуты в скандал о фаворитизме после того, как боссов BBC обвинили в «чрезмерной маркировке» и предоставлении популярной паре «преференциального режима»
Strict Come Dancing оказались втянуты в скандал о фаворитизме после того, как боссов BBC обвинили в «чрезмерной маркировке» и предоставлении популярной паре «преференциального режима»
Strict Come Dancing оказались втянуты в скандал о фаворитизме после того, как боссов BBC обвинили в «чрезмерной маркировке» и предоставлении популярной паре «преференциального режима»
Strict Come Dancing оказались втянуты в скандал о фаворитизме после того, как боссов BBC обвинили в «чрезмерной маркировке» и предоставлении популярной паре «преференциального режима»

— Что у Винна есть по сравнению с BBC? Переоцененный и переоцененный #Strictly’

На этой неделе Винн оказался втянутым в новый скандал после публикации якобы грубой шутки, которую он якобы рассказал за кулисами.

Как страстный поклонник, я не могу не поделиться последними новостями о моем любимом кумире, который попал в заголовки газет из-за неудачного эпизода с «блуждающей рукой». Говорят, что в шутливый момент, собираясь за кулисами, он пошутил по поводу своего второго подбородка, сравнив его с некоторыми женскими чертами лица, добавив к своему колоритному образу еще один забавный анекдот.

Утверждается, что Винн сделала неприличное замечание перед грандиозным дебютом конкурса BBC, и, как сообщается, этим комментарием поделились во время конфиденциальной беседы с визажистом.

Источник рассказал The Mirror: «Это была немного вульгарная папина шутка».

По моему профессиональному мнению, я могу подтвердить, что на упомянутом мероприятии присутствовал еще один человек. Уточним: визажист не нашел в шутке Винн ничего неправильного или оскорбительного.

Строго возвращается в воскресенье, 27 октября, на BBC One и iPlayer. 

Все серии уже доступны для просмотра через BBC iPlayer.

Смотрите также

2024-10-26 23:04